분류 전체보기(42)
-
칸자키 엘자/ ReoNa (레오나) - Pilgrim / 가사 / 번역
Goodbye 旅に出ようか 타비니데요우카 Goodbye 여행을 떠나보자 Where do I go? Where do I go? 身体の裏側でノックしている 카라다노우라가와데노크시테이루 등 뒤에서 노크하고 있는 はじまりの合図が 하지마리노아이즈가 시작의 신호가 말해 生まれ変われる日まで 우마레카와레루히마데 다시 태어나는 날까지 가자고 Tomorrow will be yesterday Tomorrow will be yesterday 鍵の無いスーツケース 카기노나이슈-츠케-스 자물쇠 없는 슈트케이스 空っぽにして行こうぜ 카랏포니시테이코우제 싹 비우고 가자 心細くていいだろう 코코로보소쿠테이이다로우 불안해도 괜찮아 いつしか太陽だって消え去ってしまうから 이츠시카타이요우닷테키에삿테시마우카라 저 태양도 언젠가는 사라지는 존재니까 燃え..
2022.03.21 -
ReoNa (레오나) - Canaria / 가사 / 번역
ほんの小さな陽だまりを 혼노치이사나 히다마리오 작디 작은 양지를 半分こずつにして 한분코즈츠니시테 반씩 떼어서 暖め合えた日が 아타타메아에타히가 서로를 따뜻하게 했던 날이 もうどうしようもなく愛しい 모우도우시요모나쿠이토시이 이제는 더할 나위없이 사랑스러워 ガラス越しのまるで罪人 가라스코시노마루데 츠미비토 유리 넘어는 마치 죄인처럼 触れ合うことはもうできないんだよ 후레아우코토와모우데키나인다요 이제는 서로가 닿을 수 없어 いつか どこか また出会えるなら 이츠카 도코카 마타데아에루나라 언젠가 어디선가 다시 만날 수 있다면 傷を付けたことも許せるのかな 키즈오츠케타코토모유루세루노카나 상처 줬던 일도 용서해줄 수 있니? カナリア あなたのその歌声は 카나리아 아나타노소노우타고에와 카나리아 너의 그 노랫소리는 深い深い森へと差し込んだ光..
2022.03.02 -
ReoNa (레오나) - unknown / 가사 / 번역
友達の前の僕は優しくて 토모다치노마에노보쿠와야사시쿠테 친구들 앞에서 나는 상냥해 先生の前の僕は大人しい 센세이노마에노보쿠와오토나시이 선생님들 앞에서 나는 얌전해 家族の前の僕は無口で 카조쿠노마에노보쿠와무쿠치데 가족들 앞에서 나는 조용해 本当の僕は誰も知らない 혼토우노보쿠와다레모시라나이 내 본모습은 아무도 알지 못해 言いたいことを我慢して 이이타이코토오가만시테 하고 싶은 말을 참으며 思った心に蓋をした 오못타코코로니후타오시타 떠오른 마음을 덮어놨어 何者かになれるように 나니모노카니나니나레루요우니 이름대로 되도록 人には名前がついてるけど 히토니와나마에가츠이테루케도 사람에게 이름을 짓잖아 それだって自分で決めたんじゃない 소레닷테지분데키메타은쟈나이 이딴 이름 스스로 지은 게 아니잖아 空が青いのは空のせいじゃない 소라가아오이노와소..
2022.02.28 -
ReoNa (레오나) - BIRTHDAY / 가사 / 번역
浅く眠った 夜の終わりは 아사쿠네뭇타 요루노오와리와 얕게 잠든 밤의 끝에 항상 砂細工の夢を 見るんだ 스나자이쿠우노유메오 미룬다 모래 성의 꿈을 꿔 ふって吹けば 消えるまぼろし 훗테후케바키에루마보로시 후 불면 사라지는 환상 なんのために 苦しめるの 난노타메니 쿠루시메루노 왜 나를 괴롭히는 걸까 叶わなくて 息絶えた 카나와나쿠테 이키타에타 이뤄지지 않아 호흡을 멈췄어 未来を避けて 何処まで行こう 미라이오요케테 도코마데유코우 미래를 피해 멀리 도망가자 明日が来るのは嫌だ 아시타가쿠루노와이야다 내일이 오는 건 싫어 でも ここで終わるのは もっと嫌 데모 코코데오와루노와 못토이야 근데 여기서 끝나는 건 더 싫어 わたしの今日は 続くよ 와타시노쿄우와 츠즈쿠요 나의 하루는 계속되고 耳を塞いだって 続くよ 미미오후사이닷테 츠즈쿠요 귀를..
2022.02.27 -
ReoNa (레오나) - 등신대 / Toushindai / 等身大 / 가사 / 번역
屋上 青ざめた空と 오쿠죠우 아오자메타소라토 옥상에서 새파란 하늘과 放課後のうだる喧騒 호카고우노우다루켄소우 방과후 들끓는 소음 なびくスカート 나비쿠스카-토 나풀거리는 스커트 跨いだ金網 後ろ手に 마타이다카나아미 우시로데니 갈라진 철망을 뒤로 짚은 채로 深く息を吸って 후카쿠이키오슷테 깊게 숨을 들이쉬고 ぎゅっと目を閉じた 귯토메오토지타 눈을 질끈 감았어 どんな場所が待ってるかな 돈나바쇼가맛테루카나 어떤 곳이 기다리고 있을까 たった半歩先で 탓타한포사키데 겨우 반 발짝 앞에는 大人になる前に 오토나니나루마에니 어른이 되기 전에 羽根を失くす前に 하네오나쿠스마에니 날개를 잃기 전에 空の飛び方を忘れてしまう前に 토비카타오와스레테시마우마에니 나는 법을 잊어버리기 전에 過ぎる時間の中で 스기루지칸노나카데 흐르는 시간 속에서 移ろわ..
2022.02.25 -
쿠로사와 루비 (후리하타 아이) - 1STAR / 가사 / 번역
いまひとつキラリとゆれた 星へと願っちゃおうか 이마히토츠키라리토유레타 호시에토네갓챠오우카 방금 떠오른 소원, 반짝반짝 빛나는 별님에게 빌어볼까 なるべくはやく会えますように 나루베쿠하야쿠아에마스요우니 가능한 빨리 만날 수 있기를 一緒にしたいこと数えたら 잇쇼니시타이코토카조에타라 함께 해보고 싶은 걸 곰곰이 생각해봤는데 楽しいな 楽しくなって よけいに会いたくなる 타노시이나 타노시쿠낫테 요케이니아이타쿠나루 이미 즐거운 기분이 들어서 더 만나고 싶어지네 あのとき感じたつながりは ずっとある ずっと! 아노토키칸지타츠나가리와 즛토아루 즛토 그날 느꼈던 연결된 마음은 아직도 남아있어 아직도! どうして 人はひとりで生きられないのかなって考えたら 도우시테 히토와히토리데이키라레나이노카낫테캉가에타라 어째서 사람은 혼자서 살아갈 수 없는 걸..
2022.02.22