레오나(23)
-
칸자키 엘자/ ReoNa (레오나) - Pilgrim / 가사 / 번역
Goodbye 旅に出ようか 타비니데요우카 Goodbye 여행을 떠나보자 Where do I go? Where do I go? 身体の裏側でノックしている 카라다노우라가와데노크시테이루 등 뒤에서 노크하고 있는 はじまりの合図が 하지마리노아이즈가 시작의 신호가 말해 生まれ変われる日まで 우마레카와레루히마데 다시 태어나는 날까지 가자고 Tomorrow will be yesterday Tomorrow will be yesterday 鍵の無いスーツケース 카기노나이슈-츠케-스 자물쇠 없는 슈트케이스 空っぽにして行こうぜ 카랏포니시테이코우제 싹 비우고 가자 心細くていいだろう 코코로보소쿠테이이다로우 불안해도 괜찮아 いつしか太陽だって消え去ってしまうから 이츠시카타이요우닷테키에삿테시마우카라 저 태양도 언젠가는 사라지는 존재니까 燃え..
2022.03.21 -
ReoNa (레오나) - unknown / 가사 / 번역
友達の前の僕は優しくて 토모다치노마에노보쿠와야사시쿠테 친구들 앞에서 나는 상냥해 先生の前の僕は大人しい 센세이노마에노보쿠와오토나시이 선생님들 앞에서 나는 얌전해 家族の前の僕は無口で 카조쿠노마에노보쿠와무쿠치데 가족들 앞에서 나는 조용해 本当の僕は誰も知らない 혼토우노보쿠와다레모시라나이 내 본모습은 아무도 알지 못해 言いたいことを我慢して 이이타이코토오가만시테 하고 싶은 말을 참으며 思った心に蓋をした 오못타코코로니후타오시타 떠오른 마음을 덮어놨어 何者かになれるように 나니모노카니나니나레루요우니 이름대로 되도록 人には名前がついてるけど 히토니와나마에가츠이테루케도 사람에게 이름을 짓잖아 それだって自分で決めたんじゃない 소레닷테지분데키메타은쟈나이 이딴 이름 스스로 지은 게 아니잖아 空が青いのは空のせいじゃない 소라가아오이노와소..
2022.02.28 -
ReoNa (레오나) - BIRTHDAY / 가사 / 번역
浅く眠った 夜の終わりは 아사쿠네뭇타 요루노오와리와 얕게 잠든 밤의 끝에 항상 砂細工の夢を 見るんだ 스나자이쿠우노유메오 미룬다 모래 성의 꿈을 꿔 ふって吹けば 消えるまぼろし 훗테후케바키에루마보로시 후 불면 사라지는 환상 なんのために 苦しめるの 난노타메니 쿠루시메루노 왜 나를 괴롭히는 걸까 叶わなくて 息絶えた 카나와나쿠테 이키타에타 이뤄지지 않아 호흡을 멈췄어 未来を避けて 何処まで行こう 미라이오요케테 도코마데유코우 미래를 피해 멀리 도망가자 明日が来るのは嫌だ 아시타가쿠루노와이야다 내일이 오는 건 싫어 でも ここで終わるのは もっと嫌 데모 코코데오와루노와 못토이야 근데 여기서 끝나는 건 더 싫어 わたしの今日は 続くよ 와타시노쿄우와 츠즈쿠요 나의 하루는 계속되고 耳を塞いだって 続くよ 미미오후사이닷테 츠즈쿠요 귀를..
2022.02.27 -
ReoNa (레오나) - 황금의 빛 / ougon no kagayaki / 黄金の輝き
胸の奥深く潜むこの傷は 무네오쿠후카쿠히소무코노키즈와 가슴 깊숙이 감추어진 이 상처는 癒されることはない 이야사레루코토와나이 나을 수 없는 상처 だから僕たちはこの身捨て去って 다카라보쿠타치와코노미스테삿테 그러니 우리는 이 몸을 버리고 強くなろうと誓った 츠요쿠나로우토치캇타 강해지자고 맹세했어 誰もが願い 魂ぶつけ合う 다레모가네가이 이노치부츠케아우 모두가 바라는 생을 부딪쳐 迷いはいらない 戦うと決めたから 마요이와이라나이 타타카우토키메타카라 망설임 없이 싸우자고 정했으니까 振りかざす黄金の輝き 후리카자스 오우곤노카가야키 치켜들은 황금의 빛과 閉ざされた夜を拓く刃 토자사레타요루오히라쿠야이바 폐쇄된 밤을 열어 젖히는 칼날 答えなど無いと知っていても 코타에나도나이토싯테이테모 돌아오는 대답 따위 없다는 건 이미 알고 있지만 理想の..
2022.02.09 -
ReoNa (레오나) - Reason / 가사 / 번역
星さえも無い夜に浮かぶ 호시사에나이요루니우카부 별도 뜨지 않은 밤에 떠오르는 花火のように眩しく美しくあれたら 하나비노요우니마부시쿠우츠쿠시쿠아레타라 불꽃처럼 눈부시고 아름답게 날뛸 수 있다면 어떨까 そう願う名も無き徒花 소우네가우나모나키아다바나 그리 바라는 이름 없는 수꽃의 実は青いままに枯れてくだけ 미와아오이마마니카레테쿠다케 열매는 설익은 채로 시들어갈 뿐 何も変わらない過去に 呼吸も継げないのに 나니모카와라나이카코니 코큐우오츠게나이노니 아무것도 바뀌지 않은 과거에, 호흡을 잇지 못하는데도 心臓はまだ動いているみたいだ 신조우와마다우고이테루미타이다 심장은 아직도 뛰고 있는 거 같아 溺れて沈んだ今日を 오보레테시즌다쿄우오 물에 빠져 가라앉은 오늘을 掬い上げた腕 스쿠이아게타우데 건져 올려준 팔 ここに生きるReason 코코니..
2022.01.03 -
ReoNa (레오나) - Untitled World /가사 /번역
What should I believe in? 破裂しそうな胸抑えて 今日もまた 하레츠시소우나무네오사에테 쿄우모마타 터질듯한 가슴을 억누르고 오늘도 ああ僕は孤独だ 아아보쿠와코도쿠다 아아 난 고독해 Why should I believe in? 痛みは折り重なって 枷になる 이타미와오리카사낫테 카세니나루 통증은 점점 쌓이며 구속구가 돼 泣いてる暇もないよ 나이테루히마모나이요 울어댈 틈도 없어 救いのない夜が 諦めていく朝が 스쿠이노나이요루가 아키라메테이쿠아사가 아무도 구해주지 않는 밤이, 단념하는 아침이 何度も通り過ぎてゆく 난도모토오리스기테유쿠 몇번이고 지나가 無惨に潰えた希望の後残された 灯火揺れた 무잔니츠이에타키보우노아토노코사레타 토모시비유레타 무참히 무너진 희망 뒤에, 남겨진 등불이 흔들렸어 (Still brave m..
2021.12.28