2022. 7. 23. 16:24ㆍ가사 번역
悲しみは笑いましょう
카나시미와 와라이마쇼우
슬플 땐 웃음 지어보아요
生きるってマリオネット
이키룻테 마리오 넷토
삶이란 마리오 네트
心臓がスイングしたら
신조우가 스잉구시타라
심장이 떨린다면
珈琲はいかが?
코-히-와 이카가
커피는 어떠신가요?
アン ドゥ ドゥ アン ドゥ ドゥ
앙 드 드 앙 드 드
アン ドゥ ドゥ トロワ
앙 드 드 트와
私うまく踊れないわ
와타시우마쿠오도레나이와
저는 춤을 잘 못춰요
痛みも 恨みも 悲しみも
이타미모 우라미모 카나시미모
아픔도 원망도 슬픔도
混ぜて (混ぜて) こねて (こねて) おやすみのキス
마제테 (마제테) 코네테 (코네테)
섞고 (섞고) 짓이기고 (짓이기고) 굿나잇 키스
Shall we dance? 踊りましょう
오도리마쇼우
Shall we dance? 춤추자구요
絶望 欲望 this is the life!
제츠보우 요쿠보우
절망 욕망 this is the life!
Shadow life!
余計なこと考えないで
요케이나코토 캉가에나이데
잡념은 떨쳐버리고
ひとつになりましょう
히토츠니 나리마쇼우
하나가 되자구요
いいな (いいな) いいな (いいな)
이이나 (이이나) 이이나 (이이나)
좋구나 (좋구나) 좋구나 (좋구나)
人間って 人間って いいな
닝겐떼 닝겐떼 이이나
인간이란, 인간이란 참 좋구나
ランランラン ランラララン
란 란 란 란 라라란
ランランラン ランラララン
란 란 란 란 라라란
泣きたいのに笑っちゃう
나키타이노니 와랏챠우
울고 싶은데 웃어버리는
人生ってピエロ
진세잇떼 피에로
인생이란 삐에로
本当の心隠して
혼토노코코로카쿠시테
갖고 있는 진심을 숨기고
笑うフリをするの
와라우후리오스루노
가짜 웃음을 지어
アン ドゥ ドゥ アン ドゥ ドゥ
앙 드 드 앙 드 드
アン ドゥ ドゥ トロワ
앙 드 드 트와
私うまく生きれないわ
와타시우마쿠이키레나이와
저는 제대로 살아갈 수가 없어요
本音も ウソも 不安も
혼네모 우소모 후안모
본심도 거짓도 불안도
溶かして (溶かして) 蓋して (蓋して) おやすみなさい
토카시테 (토카시테) 후타시테(후타시테) 오야스미나사이
녹이고 (녹이고) 덮어두고 (덮어두고) 안녕히 주무세요
Shall we dream? 夢見ましょう
유메미마쇼우
Shall we dream? 꿈 꿔 보자구요
寝ても 醒めても this is the life!
네테모 사메테모
자고 있어도 깨어 있어도 this is the life!
Shadow life! 目を閉じて
메오토지테
Shadow life! 눈을 감고서
いやなことぜんぶ ぜんぶ 忘れましょう
이야나코토 젠부 젠부 와스레마쇼우
싫은 일들은 전부 전부 잊어봅시다
Shall we dance? 不器用でも
부키요우데모
Shall we dance? 서툴러도
あがいて もがいて this is the life!
오가이테 모가이테
발버둥 몸부림 치며 this is the life!
Shadow step? 余計なこと考えないで
요케이나코토 캉가에나이데
Shadow step? 잡념은 떨쳐버리고
ステップを踏み鳴らせ (鳴らせ!)
스텟푸오 후미나라세 (나라세)
스텝을 밟아 소리 냅시다 (소리내!)
Shall we smile?
今だけは 一緒に笑ってみませんか
이마다케와 잇쇼니와랏테미마셍카
이 순간만큼은 함께 웃어보지 않을래요?
Shadow dance!
今だけはぜんぶ忘れて
이마다케와 젠부 와스레테
지금만큼은 다 잊어버리고
一緒に跳びましょう (show!)
잇쇼니토비마쇼우
같이 날아가보죠! (show!)
Shall we dance? 踊りましょう
오도리마쇼우
Shall we dance? 춤추자구요
絶望 欲望 this is the life!
제츠보우 요쿠보우
절망 욕망 this is the life!
Shadow life!
余計なこと考えないで
요케이나코토 캉가에나이데
잡념은 떨쳐버리고
ひとつになりましょう
히토츠니 나리마쇼우
하나가 됩시다
いいな (いいな) いいな (いいな)
이이나 (이이나) 이이나 (이이나)
좋구나 (좋구나) 좋구나 (좋구나)
人間って いいな (いいな)
닝겐떼 이이나 (이이나)
인간이란 참 좋구나 (좋구나)
いいな (いいな) いいな (いいな)
이이나 (이이나) 이이나 (이이나)
좋구나 (좋구나) 좋구나 (좋구나)
人間って 人間って いいな
닝겐떼 닝겐떼 이이나
인간이란, 인간이란 참 좋구나
ランランラン ランラララン (shadow, shadow)
란 란 란 란라라란
ランランラン ランラララン
란 란 란 란라라란
ランランラン ランラララン ラララン
란 란 란 란라라란 라라란
---------------------------------------------------------------------------
프랑스어 로마 숫자 발음 표기
1 - un - 앙 - アン
2 - deux - 드 -ドゥ
3 - trios - 트와 -トロワ
문의 및 번역 신청 등 : yadoheun@gmail.com
'가사 번역' 카테고리의 다른 글
ReoNa (레오나) - Alive / 가사 / 번역 (0) | 2022.11.12 |
---|---|
ReoNa (레오나) - 고양이 실격 / 猫失格 / nekoshikkaku / 가사 / 번역 (1) | 2022.09.26 |
ReoNa (레오나) - Someday / 가사 / 번역 (1) | 2022.05.02 |
ReoNa (레오나) - Teddy / テディ / 가사 / 번역 (0) | 2022.04.25 |
ReoNa (레오나) - Lotus / 가사 / 번역 (0) | 2022.04.24 |