ReoNa (레오나) - Alive / 가사 / 번역

2022. 11. 12. 00:02가사 번역

 

 

 

 

I've walked the road of lies and misery

고통과 거짓으로 가득 찬 길을 걸어오며

 

何も残ってないな

나니모 노콧테 나이나

모든 걸 잃었지


Scars of the past is what makes me who I am

과거의 상처들이 지금의 날 만들었고


溢れ落ちてく 落ちてく

코보레 오치테쿠 오치테쿠

이제는 흩어 떨어져가

 



風が全て熱を奪って行く

카제가 스베테 네츠오 우밧테 이쿠

바람이 모든 열기를 뺏어


I feel my heart aching inside

가슴이 아파와

 



何を守って 傷つけて 今まで生きてきたんだろう

나니오 마못테 키즈츠케테 이마마데 이키테 키탄다로우

무엇을 지키려 상처 입고 지금까지 살아 온 걸까


To find the truth in everything 理不尽と戦って

                                                    리후진토 타타캇테

모든 진실을 찾아내기 위해서 불합리와 싸워


You see 間違いじゃないと

                마치가이쟈나이토

너도 알지? 난 틀리지 않았단 걸


'Cause I'm still alive (still alive)

난 아직 살아 있으니까


I feel alive, with this pain

이 고통으로 살아있음을 느껴

 



I'll be the only one with a voice

난 유일하게 목소리를 가진 사람이 될 거야


声を上げたって返事もない

코에오 아게탓테 헨지모 나이

크게 불러봐도 답은 없고


Holding out my hand but no one seems to care

손을 내밀어 봤지만 아무도 신경쓰지 않는 듯해


終わりはまだ遠いかい

오와리와 마다 토오이카이

끝은 아직 한참 멀었구나

 



ゆらゆらゆらり揺れる陽炎

유라유라 유라리 유레루 카기로이

하늘 하늘 일렁이는 불꽃이

 

And burning from the inside out

내면에서 피어올라

 



また失って 苛立って 全て嫌ってきたんだろう

마타 우시낫테 이라닷테 스베테 키랏테 키탄다로우

또 잃고 조급해하며 모든 걸 증오해왔구나

 

凍えて 焼かれて 不条理に抗って

코고에테 야카레테 후죠우리니 아라갓테

얼어 붙고 불에 타며 부조리에 맞섰어


You see 忘れたくないよ

              와스레타쿠나이요

너도 알지? 잊고 싶지 않아


'Cause I'm still alive (still alive)

난 아직 살아 있으니까


I feel alive, with this pain

이 고통으로 살아있음을 느껴


With this pain

이 고통을 통해

 



動いてく世界に 引き裂かれたって

우고이테쿠 세카이니 히키사카레탓테

격동하는 세계에서 내가 찢겨나가도


誰かに届くように

다레카니 토도쿠요우니

다른 이에게 닿기를


あなたに届くように yeah yeah

아나타니 토도쿠요우니

당신에게 닿기를

 



何度嘆いても 蓋しても それでも消えなかったんだろう

난도나게이테모 후타시테모 소레데모 키에나캇탄다로우

수없이 한탄하고 포기했음에도 아직 남아있었구나


With all the scars within me

나의 모든 상처와 함께


後悔も握り締めて

코우카이모 니기리시메테

후회마저 꽉 쥐고서


You see 間違いじゃないよ

             마치가이쟈나이요

너도 알지? 내가 틀리지 않았음을


I feel alive

살아 있음이 느껴져

 

Alive

 

 

 


何を守って 傷つけて 今まで生きてきたんだろう

나니오 마못테 키즈츠케테 이마마데 이키테키탄다로우

무엇을 지키며 상처입고 지금까지 살아 온 걸까


To find the truth in everything 理不尽と戦って

                                                      리후진토 타타캇테

모든 진실을 찾아내기 위해서 불합리와 싸우며


You see 間違いじゃないと

               마치가이쟈나이토

너도 알지? 난 틀리지 않았단 걸


'Cause I'm still alive (still alive)

난 아직 살아 있으니까


I feel alive, with this pain

이 고통으로 살아있음을 느껴

 

 

 

 

 

------------------------------------------------------------------------

문의 및 번역 신청 등 : yadoheun@gmail.com