ReoNa (레오나) - 사요 나라 / さよナラ / sayonara / 가사 / 번역
おおかみのナラ にんげんのさよこ
오오카미노 나라 닝겐노 사요코
늑대인 나라 인간인 사요코
森であそぶ ふたりは友だち
모리데 아소부 후타리와 토모다치
숲에서 같이 노는 둘은 친구
海にいったり 花をつんだり
우미니 잇타리 하나오 츤다리
바다에 가거나 꽃을 따거나
きのこをかたてに 笑いあうふたり
키노코오 카타테니 와라이아우 후타리
버섯을 한손에 쥐고는 함께 웃는 둘
おおかみはてき にんげんを食べる
오오카미와 테키 닝겐오 타베루
늑대는 적, 인간을 잡아먹어
だいたいの人 そう思ってる
다이타이노 히토 소우 오못테루
대부분의 사람들은 그렇게 알아
いつか離される ぜんぶわかってる
이츠카 하나사레루 젠부 와캇테루
언젠가 헤어질 걸 알지만
それでもいま、笑う
소레데모 이마 와라우
그래도 지금은 웃어
いつまでもいっしょ
이츠마데모 잇쇼
쭉 함께야
きっと生まれかたを まちがっちゃったんだね
킷토 우마레카타오 마치갓챳탄다네
분명 잘못 태어난 거겠지
やさしいふたり やくそくをした
야사시이 후타리 야쿠소쿠오 시타
다정한 둘은 약속을 했어
"たとえふたりが 引きさかれても
"타토에후타리가 히키사라케테모
" 만약 우리가 갈라진다 해도
何もうらまない 何もにくまない"
나니모 우라마나이 나니모 니쿠마나이"
아무도 원망하지 말고 아무도 미워하지 말자 "
さよこの母さん しんぱいした
사요코노 오카상 신파이시타
사요코 엄마는 걱정했어
おおかみなんて 近づいちゃダメ!
오오카미난테 치카즈이챠 다메
늑대라니 가까이 가면 안돼!
さよこの父さん てっぽうもって
사요코노 오토상 텟포우 못테
사요코 아빠는 총을 갖고 가
ナラをうった ふたりは友だち
나라오 웃타 후타리 토모다치
나라를 쐈어 둘은 친구
そのあとのさよこ ひとしきり泣いて
소노아토노 사요코 히토시키리나이테
그 후에 사요코는 계속 혼자 울며
もう二度となまえは よべなかった
모우 니도토 나마에와 요메나캇타
이제 더는 이름을 부를 수가 없었어
せめて願った
세메테 네갓타
제발 바랐어
私がひとりのとき
와타시가 히토리노 토키
내가 혼자여도
あなたはひとりでいないといい
아나타와 히토리데 이나이토 이이
너는 혼자가 아니길
天国のナラ ひとしきり泣いて
텐고쿠노 나라 히토시키리 나이테
나라는 천국에서 계속 혼자 울며
もう二度となまえは よべなかった
모우 니도토 나마에와 요메나캇타
이제 더는 이름을 부를 수가 없었어
せめて願った
세메테 네갓타
제발 바랐어
私がひとりのとき
와타시가 히토리노 토키
내가 혼자여도
あなたはひとりでいないといい
아타나와 히토리데 이나이토 이이
너는 혼자가 아니길
何をうらむでもなく
나니오 우라무데모나쿠
아무도 원망하지 않고
何をにくむでもなく
나니오 니쿠무데모나쿠
아무도 미워하지 않는
ナラとさよこ
나라토 사요코
나라와 사요코
ふたりはさよナラ
후타리와 사요나라
둘은 사요 나라